OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORCOMPACT 18 VOLT HAMMER DRILLPERCEUSE À PERCUSSION COMPACTE DE 18 VTALADRO DE PERCUSIÓN COMPACT
10 — EnglishTo adjust the depth stop rod: Lock the switch trigger by placing the direction of rotation selector in the center position. Loosen the
11 — EnglishMETAL DRILLINGFor maximum performance, use high speed steel bits for metal or steel drilling. Select drilling mode. Begin drilling a
12 — EnglishWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product dam
2 — FrançaisIntroduction ...
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT -Lire toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîn
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESpour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des conditions et du type de
5 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprét
6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEMandrin ... 13mm (1/2 po), sans cléMoteur ...
7 — Français NOTE : S’assurer que le trou hexagonal servant pour la tige de butée de profondeur est positionné sur le dessus du collier. Glisser l
8 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces et
2 — EnglishIntroduction ...
9 — FrançaisVERROUILLAGE DE BROCHE INTERNELe verrouillage de broche interne permet à l’utilisateur de contrôler d’une seule main les réglages du mandr
10 — FrançaisPour régler la butée de profondeur : Verrouiller la gâchette en mettant le sélecteur de sens de rotation en position centrale. Desse
11 — FrançaisUTILISATIONPERÇAGEVoir la figure 16, page 15. Vérifier la position du sélecteur de rotation (rotation avant ou arrière). Bloquer la
12 — FrançaisAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces Ryobi d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une si
2 — Español Introducción ...
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA -Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo pue
4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASUtilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas y cuchill
5 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una cor
6 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPortabrocas ...13 mm (1/2 pulg.), de apriete sin llaveMotor ...
7 — Español Deslice el collar del mango por el tornillo y coloque el ex-tremo hexagonal del collar dentro del orificio hexagonal. NOTA: Asegúrese
3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING - Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, f
8 — EspañolPARA DESMONTAR EL PAQUETE DE BATERÍASVea la figura 3, página 13. Coloque el selector de sentido de rotación en la posición central.Loc
9 — Españolvelocidad Baja, posición (1), la velocidad disminuye y la unidad desarrolla potencia y fuerza de torsión mayores. Al utiliz
10 — EspañolFUNCIONAMIENTOcoincida mejor con el tipo de broca o punta de destornillador, tornillo y material que esté usando.1. Escoja la OPERACIÓN2.
11 — EspañolREMOCIÓN DE LAS BROCASVea la figura 14, página 15. Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el selector de sentido de rota
12 — EspañolADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro
13Fig. 1A - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave)B - Torque adjustment ring (bague de réglage du couple, anill
14Fig. 10A - Toque adjustment ring (bague de réglage du couple, anillo de ajuste de fuerza de torsión)B - To decrease torque (pour réduire
15A - Hex key (clé hexagonale, llave hexagonal)B - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas del portabrocas)C - Mallet (maillet, mazo)D - Chuck (man
16NOTES / NOTAS
17NOTES / NOTAS
4 — Englishoccurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritat
• PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIOAntes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de d
5 — EnglishSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these sy
6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSChuck ... 1/2 in. KeylessMotor ...
7 — English NOTE: Be sure hex hole for depth stop rod sits on top of collar. Slide depth stop rod into hex shaped hole on top of collar.
8 — EnglishAPPLICATIONSYou may use this product for the purposes listed below:Drilling in all types of wood products (lumber, plywood, paneling, com
9 — EnglishWARNING:Do not hold the chuck body with one hand and use the power of the drill to tighten the chuck jaws on the drill bit. The chuck bo
Komentáře k této Příručce